Главная
Об этом сайте
Немного о себе
Стихи
Книги
Одна пьеса
Сказочный английский
Выступления
Интервью
Что было в газетах
1990-1991 О пoездках в АнглиюГлазами друзей
Е.Ч. Эта красивая и талантливая Муха «Обозрение», Весна, 2000 год * "мехина" - подготовительное отделение (иврит)
Когда она выступает на литературных вечерах, еще неизвестно чего публика ждет больше: чтения стихов или вступления к ним. Муха - великолепная рассказчица. Ее талант оценили даже американцы, которые в этом знают толк. В Штатах проходят грандиозные фестивали, на которые съезжается народ со всей страны, чтобы послушать "национальных героев". А приглашение на фестиваль в качестве рассказчика - сродни литературной и театральной премии. Причем, одновременно. Наша Муха 7-тысячной толпе, затаившей дыхание, рассказывала свои истории. По-английски. Дело в том, что она - филолог и доктор наук специализируется по английскому языку. Автор собственной методики преподавания. Будущие студенты университета имени Бен-Гуриона проходят у нее "мехину" *) (или "мухи-ну"?)
Мы хотели порадовать наших читателей к 8 марта и сделать с Ренатой грандиозное интервью. Но успели задать только один вопрос, а дальше Рената рассказывала свои любимые истории сама. Мы и не пытались перебивать, потому что она предупредила: "Знаете главное правило рассказчика"? Если у вас в доме рассказчик, сделайте все, чтобы не дать ему открыть рот. Но если уже он этот рот открыл, не стойте у него на пути. Ничто не поможет".
Итак, наш вопрос был таким:
- А Муха - это псевдоним?
Ой, какой вопрос! Моя мама Александра Соломоновна Шехтман вышла замуж за Григория Герасимовича Муху. Она была молодая, говорила на двух языках: по-русски и по-немецки. Когда я родилась, она читала немецкий роман. Там была графиня Рената. Маме очень понравилось, как графиня расправлялась с мужчинами. И я получила имя Рената.
Само по себе это не было бы так ужасно, если бы к Ренате не шла фамилия -Муха. И я услышала, как это ужасно звучит, когда пошла в школу. У нас была "англичанка" Джульетта Спиридоновна. И вот такой Джульеттой Спиридоновной я себя чувствовала. И я очень рано решила, что надо с этим что-то делать. От имени уже никуда не денешься, а вот фамилию надо менять на что-то достойное. И надо сказать, что это было не так-то просто. Когда попадались достойные фамилии (один раз даже была фамилия Дионега), то все остальные достоинства оставляли желать... И наоборот. И мне пришлось удовлетвориться вариантом, который был немногим лучше, чем Муха, - Ткаченко. Рената Ткаченко. Звучит уже не так смешно.
Но когда я начала ездить за границу, оказалось, что ни один человек - инакоговорящий, ни в одной стране, не мог произнести "Ткаченко". Это было так: "Доктор Рената Тык-чик-тык-чек..." И наконец в одном городе, где я открывала русский класс, Джон Бэдан вместо "Тык-чик", сказал: "доктор Черненко." Тогда как раз этот последний только-только помер. Это была первая неприятность с фамилией. Но я тогда и не думала писать стихи. Более того, я тогда думала никогда их не писать и не читать. Вы, наверное, слышали эту историю...
- Нет, не слышали...
- О, нет! Не заставляйте меня повторять историю "про калошу". У нас на нее сейчас нет времени. Я должна вернуться домой. Мой сын женился на прекрасной длинноногой девочке. В Нью-Йорке. Она русская. И ей нужен английский. Я ежедневно даю уроки по телефону. Так что мне надо бежать... Но слушайте, дальше.. Так я работала под именем Рената Ткаченко. И книжки и статьи по английской филологии выходили под этой фамилией. Под этим именем я ездила. А потом, против моей воли и намерения (я никогда не говорю, что я начала писать стихи) стихи появились. В очень зрелом возрасте. Я бы сказала, в очень перезрелом возрасте. И когда начали публиковать моих "ужей-ежей", то упустить такой бриллиант, как "Рената Муха" было уже невозможно. Издавать первые книжки помогал Владимир Левин, с которым мы вместе работали. И первые книжки появились благодаря ему. И эти "Уж, Cвинка, Ворона и Рената Муха" попали прямо в хрестоматии.
Но, когда я начала выступать сама, мне начали задавать вопросы. Я могу открыть свою записную книжку и показать, какой будет первым: "Скажите, почему у вас такой псевдоним?" Так у меня не псевдоним...
И вот продолжение истории. После того, как вышла в Израиле книжка "Гиппопопоэма", много людей ее купили и отправили в подарок своим друзьям в разные страны. И когда я приехала в Ленинград, ко мне подошел один знакомый математик: "Знаете, я получил вашу книжку, мой сын ее прочел. Но у него есть к вам вопрос". И подошел ко мне мальчик (класс 9.-10. Папа умный, дедушка умный и мальчик умный). И он сказал: "Здравствуйте, Рената, я хочу вам задать вопрос, на который вам будет неудобно отвечать". Я говорю: Ну, что же теперь делать? Давайте вопрос". А он говорит: "Я хотел вас спросить, почему у вас такой псевдоним" И я ему рассказываю все то, что сейчас вам... Он слушает очень внимательно, но я чувствую, что-то не так. И когда заканчиваю, он переспрашивает: "Нет, про Муху - я понимаю. Но почему такой псевдоним - Рената?" А продолжение истории было вчера. Я ездила по приглашению "Сохнута" в Минск... Жила в гостинице "Минск", где меня держали за иностранку. И все время мне было как-то боязно: дорого, деньги не мои - казенные. И я все время ждала подвоха. И каждый день переспрашивала: "А сколько платить?". И мне говорили - 62 доллара, но в день. Я провела в гостинице три дня. И, по самому плохому, получалось 62+62+62=186 долларов. Я не звонила, не ела, не пила, не прикасалась ни к чему. И очень нервничала. И вот иду вчера платить. А мне говорят -224 доллара. Я была готова, что в пересчете на рубли, потом на доллары, потом опять на рубли, может быть, сумма чуть больше. Но это слишком! Я иду разбираться. "Простите, вы мне говорили 62 доллара, 3 дня..." А девушка в ответ возмущается: Да вы же там вдвоем жили..."
Я поняла: раз это случилось, все равно ничего сделать невозможно. Так хотя бы узнаю, что произошло. Девушка достает бумагу и говорит: "Вот. Жили двое: Муха и Ткаченко!"
А произошло вот что: когда работник "Сохнута" сразу после моего выступления пришел заполнять заказ - он заполнил его на Ренату Муху. А перед этим была бронь на Ткаченко. Эта дама не вычеркнула предыдущую фамилию, а просто дописала еще одну.
- А студенты знают вас, как Ткаченко или как Муху?
- О, это еще одна история. Вообще-то в университете студенты пользуются первым именем, и все знают меня как Ренату. Тем не менее, когда я только поступила на работу, меня предупредили, не нужно говорить, что я из России, потому что студенты будут стараться говорить со мной по-русски. Я и говорю: "Хорошо. Но как? Может быть, мне говорить, что я американка? Допустим, что русские студенты и не поймут..." А мне говорят: "Да вы с такой фамилией можете сказать, что вы итальянка". Как это? "А вы посмотрите на свой почтовый ящик. Там написано: "Рената Кончини". Это так записали мою фамилию.